Lyrics:
J'pourrais exploser d'l'intérieur quand tu mens tellement ça m'énerve
Mais j'oublie tout quand j'lis ces paroles sur tes lèvres
Mon amour fais-moi
so che sei il peccato
Al sapore di una donna come te mi salverò
Baciami fino a farmi andare in estasi
Toccami con le parole che conosci
Con te si
abbracci
Che non han bisogno neanche di parole
Io non respiro senza di te
Io sono solo senza di te
Conservo ancora quella foto dove rido e tu fai il
Ma non sono solo le parole
Non sono solo le parole
Non sono solo le parole che uccidono
Anche il silenzio sa fare male
Adesso che il vento è veloce
le miel
Tes paroles sont douces comme le miel
Tu veux jouer le cri-criminel
Que tout l'monde se dise "il est là!"
Eeh, ne me dis pas "te quiero"
e non c'è un perché
Improvvisamente
Tutte le parole non ti serviranno a niente
Tutto quell'amore che dicevi era per sempre, smetterà
E
Tu m'as mis sur le bas côté, manière c'est toi qui fait
Avec tes "on m'a dit", est-ce qu'on t'a dit qu'un jour t'allais sauter?
Que des paroles en
Il peso di un errore
A decidere per me
Se improvviso al piano una canzone
Ricomincio da me
Qui non servono solo parole d'amore
Lo faccio anche
giornale, ogni fotografia
Da tutto quello che rimane proverò a difendermi
Per non cadere a terra
Per non lasciarci il cuore
Nell'universo di parole
Ehi
Cosa vale un silenzio
Più di mille parole
Metto in rima la forza di prose
A volte taccio per forza di cose
Mi alzo, mi guardo allo
interessante
Sai che le botte fanno male, le lame sanguinare
Ma le tue parole non mi possono toccare
C'è sempre chi chiede, "chi conosci in quartiere?"
Dico
Sauvons mes paroles tu peux y croire
Sauvons oui sauvons
N'écoutes pas ce que les gens disent sur moi
Il ne me connaisse pas tu sais
Je t'empris crois
grano si è fatto grande
Cuore affamato di carezze di cani
Di amori puliti come quelli dei cretini
Cuore assetato di belle parole
Cuori in alto mare
siamo
Io e te
Io e te
Che siamo due persone nuove
Che hanno voglia di cambiare
Senza dar peso alle parole
E vanno in alto come foglie
Che
ringrazia la mia età di sentirlo questo peso
Perché la libertà ha il suo prezzo
Sempre
Ti ricorderai sempre
Delle parole sottovoce
Di tutti i
parole io ne ho sentite a fiumi
Ehy boy, ehy boy, eh
E fanno tutti meglio quello che fai te
Tutti che puntano il dito perché nessuno qua sbaglia
trovi la voglia di amare?
Guardare il paradiso da fuori
Senza poterci entrare
Parole d'amore, parole amare
Le prime sono sempre più rare
E tu
Tu dois sûrement te dire que c'était des paroles en l'air
Oui par amour j'ai appris à ne plus voir tes défauts
Je suis pas d'accord mais je te laisse
Dis-moi est-ce qu'on a essayer ou pas?
On a essayer d'avancer
Mais on a pas pu marcher au pas
Les paroles, les paroles, les paroles
Quand je parle, tu
les colonies c’était positif
S’ils râlent, qu’ils aillent sur leur continent séropositif
J’entends ces voix et ces paroles, elles ne veulent pas
interessante
Sai che le botte fanno male, le lame sanguinare
Ma le tue parole non mi possono toccare
C'è sempre chi chiede, "chi conosci in quartiere?"
Dico
parole c'est
Animal Story
Bienvenu là où cohabitent les hyènes, les loups et les lions
Animal Story Story, Story
Animal Story
Tu sais j'ai le
solo la nostra storia scritta in parole povere
Quindi tutti zitti, devo dire una cosa
Tutti zitti, devo dire una cosa
Tutti zitti, devo dire una cosa
È una canzone di De Andrè, so a memoria le parole neanche so perché
Questa è l'Italia per me
Questa è l'Italia per me
Questa è l'Italia per me
Discuss these parole Lyrics with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In