Le métèque

Georges Moustaki

1 fan

Georges Moustaki

Yussef Mustacchi naît en Egypte à Alexandrie le 3 mai 1934. Il s'éteint le 23 mai 2013 à Nice des suites de sa maladie Ses parents Nessim et Sarah sont grecs et originaires de l'île de Corfou. Ils tiennent une librairie dans la cité cosmopolite où de nombreuses communautés se côtoient. A la maison, chacun parle italien à cause d'une tante qui refuse catégoriquement de parler grec. Dans la rue, les enfants parlent arabe. A l'école, le jeune Joseph, puisqu'on l'appelle ainsi, apprend et parle le français. Ses parents qui sont très attachés à la culture française l'ont inscrit dans une institution scolaire française. Il en va de même pour ses deux sœurs. Le jeune garçon s'intéresse beaucoup à la littérature et à la chanson française. Il écoute Charles Trenet, Tino Rossi ou Edith Piaf. Comme il joue un peu de piano, il s'amuse à reprendre leur répertoire. Le baccalauréat en poche, il va donc naturellement venir séjourner à Paris. Nous sommes en 1951. Après un aller-retour à Alexandrie pour demander l'autorisation à son père de vivre dans la capitale française, il s'installe chez sa sœur et son beau-frère, lui aussi libraire. Il essaie de gagner sa vie en faisant du porte-à-porte pour vendre des livres de poésie. Dans ses moments de loisir, il gratte un peu la guitare que sa mère lui a envoyée. Il se rend aussi dans les cabarets, aux Trois Baudets par exemple, où un soir, il entend Georges Brassens alors débutant. C'est le choc. Par un heureux concours de circonstances, il le rencontre quelques temps plus tard dans la boutique de son beau-frère. Il lui montre les quelques chansons qu'il a écrites et Brassens l'encourage à continuer. Fort de cet encouragement et à court de ressources, le jeune homme qui a décidé de transformer son nom en Georges Moustaki (Georges, en hommage au Maître), pousse la porte de quelques cabarets comme chanteur occasionnel. Il vit surtout de chroniques de la vie culturelle parisienne qu'il écrit pour un journal égyptien. Alors qu'il n'est âgé que de vingt ans, Georges se marie. L'année d'après naît une petite fille prénommée Pia. Mais la vie de famille est difficile pour cet artiste-débutant qui hésite à ce moment-là entre la musique et la peinture. En cette année 1954, il rencontre aussi Henri Salvador à qui il propose des chansons. La Grande Aventure C'est le guitariste Henri Crolla dont Georges Moustaki est un fervent admirateur, qui en 58 présente le jeune auteur-compositeur à Edith Piaf. De cette rencontre va naître une liais


22 
#2

 The easy, fast & fun way to learn how to sing: 30DaySinger.com

Avec ma gueule de métèque
De juif errant, de pâtre grec
Et mes cheveux aux quatre vents

Avec mes yeux tout délavés
qui me donnent l'air de rêver
moi qui ne rêve plus souvent

Avec mes mains de maraudeur
de musicien et de rôdeur
qui ont pillé tant de jardins

Avec ma bouche qui a bu
qui a embrassé et mordu
sans jamais assouvir sa faim

Avec ma gueule de métèque
de juif errant, de pâtre grec
de voleur et de vagabond
Avec ma peau qui s'est frottée
au soleil de tous les étés
et tout ce qui portait jupon

Avec mon cœur qui a su faire
souffrir autant qu'il a souffert
sans pour cela faire d'histoires
Avec mon âme qui n'a plus
la moindre chance de salut
pour éviter le purgatoire

Avec ma gueule de métèque
de juif errant, de pâtre grec
et mes cheveux aux quatre vents

Je viendrai, ma douce captive
mon âme sœur, ma source vive 
Je viendrai boire tes vingt ans

Et je serai prince de sang
rêveur ou bien adolescent
comme il te plaira de choisir

Et nous ferons de chaque jour
toute une éternité d'amour 
Que nous vivrons à en mourir

Et nous ferons de chaque jour
toute une éternité d'amour
Que nous vivrons à en mourir

 Become A Better Singer In Only 30 Days, With Easy Video Lessons!

 

Submitted by allezol on April 12, 2022

Modified by allezol

Discuss these Le métèque Lyrics with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate these lyrics to another language:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add these lyrics to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Le métèque Lyrics." Lyrics.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 11 May 2024. <https://www.lyrics.com/sublyric/128004/Georges+Moustaki/Le+m%C3%A9t%C3%A8que>.

    We need you!

    Help build the largest human-edited lyrics collection on the web!

    Watch the song video

    Le métèque

    278.4K
    1,223     0

    Browse Lyrics.com

    Quiz

    Are you a music master?

    »
    To which Hasidic branch was the singer Matisyahu attached for a period of time?
    A Breslov
    B Satmar
    C Belz
    D Lubavitch

    Free, no signup required:

    Add to Chrome

    Get instant explanation for any lyrics that hits you anywhere on the web!

    Free, no signup required:

    Add to Firefox

    Get instant explanation for any acronym or abbreviation that hits you anywhere on the web!