Lyrics:
trop sad, vie à l'envers c'est dur
Les détrousser, tout essayer, faire les portières des belles voitures
Est-ce que tu sautes pour moi?
J'tombe
En Alpha sur la falaise
Les coudes sur la portière
Comment tu te sens
Comment tu te sens
On descend sur Cannes
Et sa Californie
Comment tu te sens
Avrei potuto essere un famoso pianista
Sarei potuto diventare un DJ
Giuravo che avrei fatto il portiere
Era l'unico a differenziarsi
Pensavo
e sposta le tende
Sono qui con le portiere aperte
E ho la musica talmente a palla
Che ti togli via quelle coperte
Dai non dirmi che devi studiare
être à leur place
Juste sentir mon cœur qui bat
La Chamade
Le drive-in dans l’Idaho
Elle vient d’attraper la portière
À vingt-trois heures l’air est
Avrei potuto essere un famoso pianista
Sarei potuto diventare un DJ
Giuravo che avrei fatto il portiere
Era l'unico a differenziarsi
Pensavo
farò
In un contropiede io scarto il portiere
E regalo un grande goal
Ci son tutti i migliori
Nella squadra del cuore
Tanti grandi campioni per un solo
calcio sono pazzi
Son portiere e attaccante
Holly e Benji due speranze
Loro vogliono sfondare
E campioni diventare
Per poter così giocare
Nella
Na na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na na na
Due sportivi
Due ragazzi per il calcio sono pazzi
Son portiere e
rappe que pour les bandits
Bang, ça monte sur une affaire (ouais)
J'ai toujours mes gants et un calibre dans la portière (bang, bang)
Là, j'ai plus
Une tache, une ombre et dans le désert
Des traces de poudre et de safran
Des taxis blancs, de claquements de portières.
Un vrai mélange de
portiere andare a letto e
Risvegliarmi chiamandomi Raffaele
Solo dopo essermi scordato
Che stavamo assieme, ciao!
Siamo qui e ti ho di fronte
Dopo non so
Suivi d'un chien-chien à choupette
Ouvre avec grâce la portière
D'une très élégante routière
Le démarreur, sous le capot
Fait piaffer deux cent trente
Sunt zombie și când sunt lucid yeah
Merg in zig-zag dar sunt mobil yeah
Se deschid portiere coboară lupi
Se închid ferestrele când patrulăm bulevardu'
la douane
Ils l'ont pété, le shit dans la portière (portière, la portière)
Il a tonne-car la Guardia (Guardia)
Toute sa vie va finir en cavale
Laisse donc, ferme la portière
Je n'veux plus de biatchs dans ma voiture
Elle regarde mes snaps mais j'l'ai déjà bloquée
Mais j'repense à son boule
guère
On s'retrouve condamner
Ça bouyave l’atmosphère
Damnés, on est tous à la gorge frère
On espère s'balader le cou dans la portière
Bouge-toi d'là
dell'Ikea distrutti
Esplosi come le stazioni
Come quella sera che ti eri sciolta i capelli
Come le portiere sbattute che da lontano
Ti sembravano degli
coup, tu pourras plus rien sentir
J'ai paraprise, mais ils m'ont cassé quelques portières
Woh,woh,woh, Monte à fond dans le bolide, viens pas me voir si
m'assurer qu'il von bien se comporter
Ma portière s'ouvre pas, j'ai qu'à les regarder, il sente le parfum de la haine
À la un que je les freine, à la deux
bilingues
Faut les goves, faut les portières papillon
Pour toutes les fois où j'suis rentré à pied
100m² au Mesnil, pas Mabillon
J'jette pas mes ronds dans
F'sant tout pour pas mourir de faim,
D'un sapin il ouvr' la portière
Courb' le front et puis tend la main.
Aïe donc Cocott' aïe donc crie le cocher,
vit la même vie
Là chu à Plaisance à Philadelphie
Portière ouverte, P I M P
Toujours en marcel du côté d'chez Swann
Lui il fait l'ancien, genre il veut
la ville S-mode avec le B
Marteau dans la portière
En cas de travaux, je suis équipé
Le job est fait
Un job de qualité
Toute ma vie j'vais falla l'bif
Discuss these Portiere Lyrics with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In