Lyrics:
disait Bakounine
Ce Camarade Vitamine, il faudrait s'en débarrasser
Tu traînes ton croco ridé, cinquante berges dans les flancs
Et tes chiens qui
Avec nos vies d'chien
Y a d'quoi faire des histoires sans fin
Avec nos vies d'chien
Y a d'quoi faire des histoires sans fin
Avec nos vies d'chien
Seigneur, j'suis barjo
Bitches
Bâtards ont couru
(Chiens, chiens)
Ces bâtards ont couru
(Mais pourquoi?)
Bâtards ont couru
(Bando na bando)
Ces
complètement fou ?
Épouvantail orné de misère
J'ai le rôle du bouc émissaire
Moi je m'en fous, car je suis fou
Les chiens aboient et la caravane passe
Les
cuisson?
Est-ce que ta petite salle de bain a un miroir?
Est-ce que tu ressens le besoin de t'apprêter?
Et puis ton chien, est-ce qu'il est dressé pour
khi anh là lính chiến không về thăm ghé nhà em
Đâu còn nghe tiếng cười thâu đêm buồn ơi sao là buồn
Thôi ước mơ nhiều cũng thế thôi
Đời chỉ làm bạn
Et j'ai hurlé plus haut encore
J'ai passé trois nuits de chien
À ne manquer de rien
J'ai passé trois nuits de chien
À ne manquer de rien
Trois nuits
Seul le chien se souvient
Seul le chien nous attend
Dommage qu'il vive si peu de temps
La paume est cette enclume
Où tout est dessiné
Et
Chien et chat (2x)
Nous nous aimons comme ça,
Mais dès qu'elle me prend dans ses bras
Elle est ma reine, je suis son roi
(la Reine)
Nous nous aimons
ouais je m’en bas
je suis sur le terrain cousin je m’en pas
déjà fini la taille mais je suis pas encore nian à boire ou je tue le chien
À chacal des
Thương anh mãi em đợi chờ
Khi chiến thắng anh lại về
Đi chiến đấu để cho yên nhà
Vui chiến đấu có quên em nào
Anh phải thương người dân khổ nghèo
Thương
Elle dit ne pas me connaître non
Cette salope twerk, et dans mon salon
Sans gêne j'la garde, je lui jette ses talons par la fenêtre
"Reste en chien
rụng xuống cầu
Vì đâu ô hay sao trăng rụng xuống cầu
Đêm nay bao con thuyền về ngang bến vắng
Cô em hát lên rằng dừng chân hỡi chàng
Hỡi chàng chiến đấu
Sông Lô
Sóng ngàn Việt Bắc bãi dài ngô lau
Núi rừng âm u
Thu ru bến nắng vàng từng nhà mờ biếc
Chìm một màu khói thu
Sông Lô
Sóng ngàn kháng chiến
m’rattraperas pas
J’pars en road trip avec ton chien
Kek part dans l’nord
Avec ton char
J’pars en road trip avec ton chien
Kek part dans l’nord
Avec ton
Le café, la quincaille,
La mercière aux boutons qu’on dirait des douceurs
Elle vit chez son chien
Il s’appelle
Carlos
Comme Gardel
Le tango ça a du
laisse du chien qui le promène
Et le chien ça le gêne
Scroller sans cesse, zapper cent chaines
Choper le dernier niveau
Une fois gravi tous les sommets
khi anh là lính chiến không về thăm ghé nhà em
Không còn nghe tiếng cười thâu đêm buồn ơi sao là buồn
Ôi ước mơ nhiều cũng thế thôi
Đời chỉ làm bạn
quân tiểu đoàn năm ấy cả tiểu đoàn thề dưới sao vàng
Người chiến sĩ tiếc gì máu rơi
Buổi xuất quân tiểu đoàn năm ấy nguyện một lòng gìn giữ non sông
Đã
rụng xuống cầu
Vì đâu ô hay sao trăng rụng xuống cầu
Đêm nay bao con thuyền về ngang bến vắng
Cô em hát lên rằng dừng chân hỡi chàng
Hỡi chàng chiến đấu
Je suis tombé·e nez à nez
Avec un chien méchant
Il a montré les dents
Les dents de devant
Ce chien méchant
J'ai peur des dobermans
J'ai peur des
rụng xuống cầu
Vì đâu ô hay sao trăng rụng xuống cầu
Đêm nay bao con thuyền về ngang bến vắng
Cô em hát lên rằng dừng chân hỡi chàng
Hỡi chàng chiến đấu
Met le son dans la caisse
Comme chien de la casse
J'vesqui la fourrière
J'suis loin du tieks
J'suis dans les chartes
J'ai quitté le four hier
Super
Đêm nay trên đường hành quân ra mặt trận
Trùng trùng đoàn quân tiến bước theo con đường của Bác
Nở ngàn hoa chiến công ta dâng lên Người
Dâng lên tới
Discuss these chiens Lyrics with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In