Lyrics:
nichts mehr (no)
Komm' back in ihr Leben als wenn's nichts wär'
42.000 an mei'm Arm, besser seh nicht in die Lichter (bling, blang)
All meine Probleme
tormento
decidió que había "llegao" el momento
recordó dónde guarda su viejo
el magnum 42
Desenfundó camino del colegio
imaginó con total desprecio
la
I can
Do me on some new shit, kept that shit a grand
We was sippin' 42 sittin' in coupes, on my mans
You don't know the feelin' that I swear, I'm
clutch hell yeah
잊을 수 없는 느낌 위해 계속해서 뱉어
창문을 내리고
Palmtree 밑으로 울리는 노래는 42 의 Bae
거기 내가 했어
날 모르는 muthuafukas 아는 척은 됐어
Mercy
Have mercy on you
Mercy
Have
already know who you talkin' to
I talk about rollies 'cause I bought a few
Got the gyal goin' crazy off the 42 (ha, ha)
That's a Don Julio
I wish
Turned my pain into milk and honey
Through the galaxy
42 to infinity
I’m too high, need to anti-freeze
See my life through the window pane
Only real
call up Westie
Like he's been in New York for minute
42 날라 가 haters gotta fuckin' admit it
Got 2 cups, yeah we going
Bitchass can't even join
가면 뒤가 다 보임
Morda, nie twój rozmiar, Jordan
41 - opcja śląska
42 - jak Adams Douglas
44 - pierwszy kompakt
47 - pozdro Oskar!
Ziomy na łyżwach tu podają krążki co
a little story
About my friends
I've been working around
Seoul city to LA
아마 이번 믹테 잘 되면 뉴욕을 가고
내 청사진을 조금씩 더 실현하려 해
나플라 이전에 영크레
Now it's 42
내려봐
Call myself a king, call myself a God
한국 힙합 열쇠는 내 손에 거머쥔,
나로 인해 연결 됐 마치 거미줄,
다 삼키러 왔어 with my homie 들, 42
하늘엔 구름이 가득히 찼어, make it rain
계속 잘하고 있어, 다들
And you don't wait on trains you think will never come
so I'm
Waiting, waiting
And I can't wait to hear the things I'll say at 42
But how goddamn long
4-7 AK
Sai non cambio squadra
4-2 sulla mia maglia
Bang bang
Sì per i miei
Sai che muoio per i miei
Click click click
Sai lo faccio per i miei
At the diner downtown old timers sit around
Talk about the flood of 42
How they watched from higher ground, as the water took it down
Like a verse
Olen hippityttö 42
enkä maailman paremmaks
ole nähnyt muuttuneen
Enkä kenenkään siitä suuttuneen
Hippiaate valjuuntui
mieheni kaljuuntui
muttei
Spiderman à l'île de Ré, un chien de chasse chez Picard surgelés
Je compte les voitures qui ressemblent à la tienne
42 twingo vertes depuis le début de la
Jenny's dad.
Sorry that I am not 42.
Jenny and I missed the warning signs.
We forgot to read between the lines.
Everytime he made a pass,
Every time he
but it's hard to
comprehend, you cannot win
So you can stand and clench your fist
At a place that only may exist
Behind the 42 feet wall
Another three
a 42 inch TV
High definition, crystal-clear
200 channels beamin' from above
Yeah, I can see the world from here
I can see the world from here
Well I've
lying in that small box for 42 days,
But I'm still left behind, oh yeah
Are you thinkin' I've got something I didn't say?
There's nothing else to say...
trashankar som svalt
Han tänkte: "42:a Gatan är ett jävla träsk
Dom borde sprängt den för längese'n"
Duncan Brady hade hustru och en son på nitton år
Hans fru
au cinéma
Même si c'est pour revoir Taxi 42
"Un Malien immigré, il est mieux au Mali"
Belle maman aimait l'Afrique, mais au temps des colonies
"Même
Radio payasonica mas grupera que nunca
42 grados en el centro de la ciudad que calor
señoras y señores, de la nueva producción de los payasonicos
tryna link Drake in Drake's
It was me and Rollz tryna take that road
Fast forward, it's me a Rollz in Tape
Magnum bottle of '42
Watch all the birds
na top
Własną drogą jak byłbym kotem
Wchodzę z powrotem
W moich oczach jest trochę strachu
I bólu i duma choć płoną jak raca to mam 42
Lata jak Elvis
Discuss these 42 Lyrics with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In