Lyrics:
em Sião
Enquanto aqui só vai se ouvir choro e lamentação
Eu sei que ali só vai se ouvir gritos de celebração
Vamos estar naquele lugar
Lugar de
Bebek çıngırakla oynuyor
Çın çın çın
Çın çın çın
Bebek çıngırakla oynuyor
Hep oynuyor
Ali kamyonla oynuyor
Düt düt düt
Düt düt düt
Ali kamyonla
Estava ali, sem saber
E quanto mais eu tento eu não sei
Fiquei ali, procurei
Alguma outra coisa pra fazer
Estava ali, sem você
Vou deixar
the souls of men.
When Muhammad Ali gets mad
When an Irishman drinks
It's all for a woman
It's all for his home
It's all meat on the same bone
It's all
Bê ma şimê çê na piri
Qal bıkeme qalê Xızırı
Ma ki biyaro xu viri
Esq layıqê evliyano
Ali wayıre bêkesano
Bê ma şimê na urfanê
Dıl pak kê bıke
existir pra você um lugar especial assim
onde à Deus adorar, mas não há outro igual à igreja
pois é ali que eu ouço à Deus falar
Templo não haverá no céu
o
The devil kings dead
Ali killed the devil king
The devil kings dead
Aki killed the devil king
The devil kings dead
The devil kings dead
Dead
O vay beni ağlarum aman Ali'm
Ağlarum yana, yana
Hayde hayde ağlarum yana, yana
Derdimi diyeceğum aman Ali'm
Hiç derdi olmiyana
Hayde, hayde hiç
The popcorn
On the tour bus we hit the truck stop
A dollar for some chips, a quarter for some pop
We laugh and giggle some, Phife kiss the honey buns
Ali
One day the bey learnt of the love
Between Ali and his daughter
He was very angry with Ali
And wanted to exile him from the village
But, Zohre
BORA BILL
BORA FI DO BILL
BORA BILL
BORA MULHER DO BILL
AQUI O FI DO BIL
ALI A MULHER DO BIL
BORA BILL
Muhammad Ali, Muhammad Ali
Schlag auf Schlag
Eins gegen eins, allein gegen alle, alle gegen alle
Wer wird gewinnen?
Gegen wen wird gespielt? Gegen
Bahia não é logo ali
Logo ali é Alphaville e custa caro
Vou comprar um carro
Não me julgue assim
Eu quero ir pro espírito santo
Sempre deixei
esconder de ti
Se subo aos céus, ali estás
Se desço ao mais profundo mar
Até ali a tua mão me alcançará
Não há como me esconder de ti
Não há como me
The Sword of Ali
Verse 1:
In the desert sands, where bravery shines,
Lies a lion's heart, in Ali's confines.
Like a beacon of courage, in
Ali Baba - Ali Baba - du var som en dröm
Vart tog du vägen - igår
Du var - ett äventyr en saga
Du gav mig en natt med lycka
Öknar och gröna oaser
From New York to Cali none'll fuck with
The awkward, you think Muhammad Ali used to talk shit?
Bing, this sure hit alone'll bury ya
And even if I got
holding up A grenades
Grenades, grenades
Chillin' with Ali, Ali, when they see us, bomaye
Shooting niggas like a movie scene, call me bomaye
Bomaye, toko
Ljubim te
kao djevica krv
kojom ispraća
dijete iz sebe
ljubim te
ali ti to znaš
ljubim te
kao ogrlica nit
što je čuva
da se ne raspe
ljubim te
ali
soy marinero yo no soy marinero
Soy capitán, soy capitán, soy capitán
Bamba, bamba bamba, ba
Bamba, bamba bamba, ba
Alí longo, alí longo, alí longo
Deus levantou profetas para mudar a história
Profetiza aqui, profetiza ali e farei
Não tenha medo agora
Abra a tua boca e fala
Profetiza aqui,
Fiero quando vedo cose fatte da me stesso
Fiero quando scrivo cose che fermano il tempo
Mamma tornerò a trovarti un giorno
E ti porterò sulle ali di
The popcorn
On the tour bus we hit the truck stop
A dollar for some chips, a quarter for some pop
We laugh and giggle some, Phife kiss the honey buns
Ali
Muitos foram ali receber perdão
Calvário monte de esperança
Quem por ali passar
Lá no céu vai morar
Você nunca andou por ali
Nem seus olhos viram a velha
Discuss these ALI Lyrics with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In