Lyrics:
On ira grimper l'Everest
On laissera parler l'ivresse
Quand ton équipe reste au vestiaire
Jfume un sbah dans le bolide S
On ira grimper l'Everest
Ça ira bien mieux demain
Mais demain c'est vraiment loin
Tu sais la lune est témoin
Des méfaits du mal qui s'font pendant la night
Ça ira bien mieux
soy honesto
‘Tamos claros que funciona esto baby
Yo no sé cuándo tu te irás, baby (baby)
Pero mientras estemos los dos, aquí (aquí)
Baila, báilame a mí
puisque c'est contextuel
Si j'ferme les yeux, demain ça ira mieux
Surtout si j'fais tout, pour n'pas tomber dans l'trou
Si j'ferme les yeux, demain ça
bise de plus
Tu ne répands pas, ne répondra pas
Quand on te demandera
Qu'est-ce-qui ne va pas
C'est ton regard qui te trahira
Tu diras ça ira
Et
jamais rien d'aussi fort
Rien d'aussi grand
D'aussi beau que ça
Nos mains serrées ça ira
J'ai déjoué la peur qui glissait dans mes rêves
J'ai attendu des
(T'as capté ou pas t'as capté)
(T'as capté ou pas t'as capté)
(T'inquiète gros ça ira)
J'ai pas la démarche adéquate
Comptes pas sur moi pour
Et on avance
On voit
Un horizon plus clair
Dégagé de tous les soucis
Qui nous plombent
Le temps passe ça ira la vie c'est comme ça
T'inquiète pas
Donde es que tu vas estar, Conmigo o te irás
Ya se que tu no volverás, Pal frente nunca pa tras
Solo dime donde vas estar, Yo se que tu no volverás
todo amor que o pai nos ensinou
Pra onde irá, pra onde irá?
Pare pra pensar
Talvez será por culpa da evolução
Da falta de amor que afastou o homem de
Un, due, tre tic tic nervoso.
Ira masso d’ira, oh yeah!
Sono Ira, masso d'ira!
Serpentini, state buoni!
State zitti, fate i buoni!
Fate i bravi,
Ma dime que volveras
Mañana al despertar
Yo no te quiero soltar
Es que tu me pones mal
Quiero que dure pa siempre
Aunque se bien que te iras
Baby yo
De nuevo estoy solo para variar, se que esto no me debe de importar
Si llega alguien, se que se irá. Si busco a alguien, caso no tendrá
De nuevo
Mas parece que ninguém se importa em nossa volta
Não temos ninguém
Mas o tempo irá mostrar que o plano não deu certo e a história se perdeu
E o que era
Cómo podría yo explicar esta reunión?
Esta simplísima ocasión
Oh, oh, oh, oh
Voy a entregarte el corazón.
Adónde irás? Adónde iré?
Estoy seguro que
Des épinards qui donnent force et meilleure mine.
C’est le lion végétarien qui chante cette chanson
“Si nous mangeons sainement, on ira beaucoup mieux”
Estuans interius
Ira vehementi
Estuans interius
Ira vehementi
Sephiroth
Sephiroth
Estuans interius
Ira vehementi
Estuans interius
Ira vehementi
j'suis dans le
On a plus rien ils veulent me
J'suis dans l'square, à bord du vaisseau toute la noche
Elle dit que j'ai une voix en or, oh
On ira a bord
Rico se siente respirar
Aunque, se que
Tambien de aqui te iraaas
Alumbras mi caminar
Rico se siente respirar
Aunque, se que
Tambien de aqui te iras
Si
isch dr Wiiuä u ä Packig vou Muet
Je te promets
Tout ira bien
Je te promets tout ira bien
Crois moi frére ca ne fait rien
Je te promets tout ira bien
al espejo
Me veo atado igual que un preso
Los días pasan, no existe el consuelo
Grita una voz sin parar
Se irá al llegar la primavera
Se irá al llegar
bwa tina kabuaiaira
N ira tangin te katangtang
Ni kamaiura n ongoongo
"Heeh, e buaiai!"
(Ayee e buaiai-ai-ai)
Auee ti a nako ni bwabwatere ni karokoi
más
¿Por qué no te vas?
No quiero quererte más
¿Y si hacemos un trato?
Di no al maltrato.
Sé que nunca te irás
que siempre me pegarás.
¿Por qué no te
à me vexer
J'me perds dans ses putains de pensées
Et j'fuis le noir, comme le parloir
On prend à boire, j'perds la mémoire
P'tetre que le soir, on ira
Discuss these IRA Lyrics with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In