Lyrics:
Il mio amico prende
Quello che vuole e serve
Giga giga nel box gira gira
È Sebastian Vettel
Il mio amico spende
Tanto poi li riprende
Giga giga nel
Sebastien Vettel dans les virages
Plus l'temps passe plus j'comprends les rouages
Bouteille de vittel aux couleurs bizarres
Bois dedans ye ye
puedo más
Tengo mucho tiempo pero ahora se vende
Entre todos ellos, yo te quiero mas
Nuestro amor va fast
Sebastian Vettel
RUM RUM
No lo voy a alcanzar
Ehy
Sono come Charles Leclerc
Metto dietro pure Vettel
Ehy
Sono come Charles Leclerc
Sai che in questo gioco sono tipo Charles Leclerc
(Charles
A koktélos jégtől
Fogy a felhő az égről
Feledtél, egy újat vettél el
Magadtól, eldobtál
Van úgy, hogy fáj még, de jobb lett, hogy végleg itt hagytál
Láttam, mikor az utcán vettél egy újságot.
De nem láttam, hogy egyszer is elolvasod.
Csak azt láttam, hogy vettél egy csokor virágot.
Láttam,
il m'arrivait d'avoir froid dans l'feu
Et j'ai raison, quant à ma détér'
On a bombardé direct comme Vettel
Le sourire aux lèvres quand j'les fais taire
Ay I'm heating like kettle
Of it's a problem you know that I Settle
Racin real fast they calling me
Vettel stinging these guys I'm sum Like a nettle
siete
Io dalla merda
ci sono uscito da solo
Voi quanti siete? non mi bastate
Sto correndo come Vettel voi zoppicate
E adesso corro come Vettel
Lascio
Tudom, te észre se vettél,
Én meg néztem, hogy ki ez a csaj
Minden spanommal beszélgettél,
Csak velem nem, ez volt a baj.
Mindig vártam,
lettem egyszer
Porból és sárból káosz felett egy rendszer
Refr: Te meg észre sem vettél
Talán csak másnak látszom
De meg
dernier étage
J'ai fourré mes pensées sombres dans la massa (yah)
J'roule avec elle (wow) 280 j'arrive comme Vettel (ouais)
Si j'vois des gyrophares,
Cashing up
Triple up
Looking down
Lotta trappers
I'm way up
I'm way up
Liverpool everton
Vettel fighting top with Hamilton
Lotta rachets with
you won't get the ones you say that would
Consider you while staring at you tell you “hon you are my only sun”
Like Vettel you’re a star just when you
cura mentre guardo la natura e sembra un tempio
Scrivo e sono Verlaine
Il mio nome è in Verlan
Tu ti ammazzi Werther
Ti sorpasso Vettel
Scrivo e sono
bámultál, míg melletted elsuhantam
S észre sem vettél gyors utamban
És most ne emlékezz vissza
Majd elviszi az ár
Hagyd messzire, hogy menjen
Úgysem tudod
hogy álarc.
Túl sok időmet vettél már el.
Nem látok a ködtől, beleremeg
A kezem ahogyan harapod a szádat.
Fájnak az emlékek.
Nélküled nem megy már.
auf alles ich wette
Hatte nichts, jetzt hab ich Geld genau wie Vettel
Kein battle mein Pokémon ist ein anderes Level
Red mir nicht von Technik, meine
Vettel
I'd call it Vettel but oh well
Correct me if I'm wrong
But the F one steady on
Coz now everybody's on
And that's something I can tell
The boi was
'Győzelmet vettél, ó Feltámadott!'
Minden reggel elénekelhetem,
s boldog húsvéti fény ragyogja be
új napom, utam, egész életem.
Hisz Jézus
Megkeresem én a kaját,
Ne pocsékold el a sunát.
szóló...
Ember-ember megtudsz verni,
De egy bugyit nem tudsz venni.
Egyet vettél gumi
gyere azzal, hogy ezért vettél, ezt nem hiszem
Tudom, nem vagyok ember, csak egy mikrofon
Csókolj úgy, mint egyszer régen
Szép lesz minden,
elteltével veszel észre
Észre veszed hogy észre sem vettél
Kiülsz majd a lebegő városszélre
És nevetsz hogy mennyit nevettél
Feloldódtál rögtön
téged
ahogy karodba vettél szótalan,
ahogy karodba vettél szótalan.
Refr.
Adjunk egy esélyt még a mának,
holnap a régi helyen várlak,
Discuss these vettel Lyrics with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In