Lyrics:
遠い遠い昔のこと 王子様が見付けた場所 豊かな水と そよぐ風 王子様は名付けた MALACCA まもなく町は栄えて 人々は東へ西へ さまざまな宝物運ぶ その真ン中の町が MALACCA 世界中の人たちが 訪れては歴史を遺し さまざまな国の薫りが カ強く息づいてた 月日は流れ流れて 今は静かな町
Malacca straits achar chitty bang Try to find my name in your pickle bag Take me to the ashram between two bonsai trees Listen to my kesatte kesayo Listen
for 111 We are one for 111 From Toronto or Tenerife Delhi or Dubai We are one for 111 We are one for 111 From Singapore or San Jose Malacca or Madras We
I Like Eurasian Girls! Verse 2 Don't Call Me Tique, Yo Sa Nomi Papi Chulo, Jalan D'albuquerque, 75050, Panglima De Malacca, Girl You Know I'm
d'pomme malacca, tu peux garder ton Pepsi (Refrain) Est-ce que tu veux partir en Guadeloupe avec moi ? Là-bas y a pas beaucoup d'Wi-Fi, si tu viens
Baie-Mahault, j'dois faire un feat avec Tency Je bois du jus d'pomme malacca, tu peux garder ton Pepsi Est-ce que tu veux partir en Guadeloupe avec moi?
supposed to rap or to tell the truth About a broken brother locked in a cell with you Dark and lofty his name was Malacca too I'm here to share some
la zone Mais j'suis trop occupé À voguer, voguer Vers l'destin là-bas Détroit d'Malacca J'ai les yeux ouverts J'regarde les sirènes Des beaux spécimens
Discuss these malacca Lyrics with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In