Lyrics:
Sur le pont d'Avignon
l'on y danse, l'on y danse
sur le pont d'Avignon
l'on y danse tous en rond
Die Herren machen so
Die Herren machen so
Sur
każdym z innych miast
Kogo obchodzą losy tych
Tancerzy dawnych dni
Tańczących w blasku gwiazd
Tylko echa grzmią
Avignon avignon avignon
Mur milcząca
Sur le pont d'Avignon
On y danse, on y danse
Sur le pont d'Avignon
On y danse tous en rond
Les beaux messieurs font comme ça
Et puis encore
Sur le pont d'Avignon
On y danse, on y danse
Sur le pont d'Avignon
On y danse tous en rond
Les jolies dames font comme ça
Et puis encore comme ça
(La-la-la-la, la-la-la-la)
(La-la-la-la, la-la-la-la)
An einem Sonntag in Avignon
Spielt la musique in Avignon
Da brennen tausend Laternen am
hablando, que emoción
Las cinco son como las señorita' de avignon
Señorita' de avignon, señorita' de avignon
Señorita' de avignon, señorita' de avignon
La la la la la la la la
Het was een zondag in Avignon
Een mooie zondag in Avignon
Er klonk muziek en ik voelde me blij
Ik keek naar jou en toevallig
(La-la-la-la, la-la-la-la)
(La-la-la-la, la-la-la-la)
An einem Sonntag in Avignon
Spielt la musique in Avignon
Da brennen tausend Laternen am
qui miaule
J'entends, j'entends
J'entends le chat miauler
Sur le pont d'Avignon
L'on y danse, l'on y danse
Sur le pont d'Avignon
L'on y danse tous en
qui miaule
J'entends, j'entends
J'entends le chat miauler
Sur le pont d'Avignon
L'on y danse, l'on y danse
Sur le pont d'Avignon
L'on y danse tous en
On the bridge of Avignon.
They are dancing, they are dancing.
On the bridge of Avignon.
They are dancing in the ring.
Gentlemen go this way.
Sobre el puente de Avignon
todos bailan, todos bailan.
Sobre el puente de Avignon
todos bailan y yo también.
Hacen así...
así las lavanderas.
Hacen
Sur le pont d'Avignon,
L'on y danse, l'on y danse,
Sur le pont d'Avignon
L'on y danse tout en rond.
Les belles dames font comme ça
Et puis
kluts kwijt!
Sur le pont d'Avignon, dansten we tout en rond
Sur le pont d'Avignon, zei je ‘C'est si bon, bon!'
Liefde hing in de lucht, daar op die oude
Von Marseille nach Avignon
Pa-pa-pa-pa, von Marseille nach Avignon
Von Marseille nach Avignon
Bandit aus dem Ghetto
Ein Bandit aus dem Ghetto
Måne över Avignon, måne över världen
Mycket finns att titta på, under himlafärden
Säg mig vad du ser ikväll, ser du trupp från Israel?
Hör du
wiatrem oddychanie
Tańczą panowie niewidzialni
Na moście w avignon
Zielone staroświeckie granie
Jak anemiczne pączki ciszy
Odetchnij drzewem bo usłyszysz
wiatrem oddychanie
Tańczą panowie niewidzialni na moście w Avignon
Zielone staroświeckie granie
Jak anemiczne pączki ciszy
Odetchnij drzewem to usłyszysz
wiatrem oddychanie
Tańczą panowie niewidzialni na moście w Avignon
Zielone staroświeckie granie
Jak anemiczne pączki ciszy
Odetchnij drzewem to usłyszysz
de brug van Avignon
Na de oorlog kwam oma aan het graf te staan
Van haar man haar lieve man die veel te vroeg was doodgegaan
De dag daarop het
Oh, Avignon
Papacy is gone
Frescoes on the walls, frescoes on the walls
Oh, Boniface
Holy Celestine
Dante left disgraced
Avignon, comfort me
Well, I
Uh, I'm spending my dreams in Avignon
I found what I need to make it home
I got everything to carry on, but
It seems I'm not ready to go
It seems I'm
I take you hand in mine
And jopurney back in time
To Avignon
Do you recall the day
It seems like yesterday
When love come along
The little street
the night is close at hand
You'll find the lady on the Rue d'Avignon
In a half lit hotel doorway the lady advertises warmly
It's just a job but she'll do
Discuss these avignon Lyrics with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In