Lyrics:
Las ruedas del autobús girando van,
girando van, girando van.
Las ruedas del autobús girando van,
por la ciudad.
Los limpiaparabrisas hacen swish
puszczam staruszkę bo tak wypada!
Jak się poruszasz po mieście
To tramwaj autobus metro i znowu na rowerze
Jak się poruszasz po mieście
To tramwaj autobus
Las ruedas del autobús giran y giran,
Giran y giran
Las ruedas del autobús giran y giran,
Por toda la ciudad.
Los limpiaparabrisas del autobús hacen
Halino, wybacz
To mój Ikarus, to mój Neoplan
To mój wypas-wóz, to mój Autosan
To mój autobus, au-autobus
To mój autobus
To mój Ikarus, to mój Neoplan
Las ruedas del autobús girando van
Girando van, girando van
Las ruedas del autobús girando van
Por la ciudad
Las puertas del autobús se abren y
Siedzenia pocięte ja i autobus nocny
Miasto odpoczywa bo dzień był owocny
Przy mikrofonie znów bagaż uczuć i emocji
Kolejne setki słów zostawione na
Raz, dwa, trzy!
Bracia autobus, kto nie skacze ten jest buc
Bracia autobus, nie znany ich drogi kurs
Bracia autobus, kto nie skacze ten jest buc
scusate
spostatevi
Che io vorrei
Vorrei prendere l'autobus, ma non me lo lasciano tariffa
Vorrei prendere l'autobus, fatemi accomodare
Vorrei
Smash Autobús-bus-bus-bus-bus-bus-bus
Smash Autobús-bus-bus-bus-bus-bus
Smash Auto-mash Autobús-bus-bus-bus-bus-bus-bus
Smash
Las ruedas del autobús vueltas dan
Vueltas dan, vueltas dan
Las ruedas del autobús vueltas dan por toda la ciudad
Los limpiadores hacen swish
En el Autobus
Un tanto cansado algo defraudado
de incognito entre la gente me voy caminando
algo me sucede, pero nadie comprende
y en un bus
Yeah, yeah
Sto dvacet pět je autobus z mýho bloku (Pah, pah)
Yah, sto dvacet, sto dvacet
Sto dvacet pět je autobus z mýho bloku
Negativní energie na
Autobus czerwony Autobus czerwony
Autobus czerwony Autobus czerwony
Gdy o świcie pędzę wichrem przez ulicę
Jak przyjaciel dobre miasto wita mnie
I
L'autobus non passava
E io senza ombrello vedevo le gocce di pioggia
cadere dalle ciocche dei miei capelli bagnati bagnati
Scenderò all'ultima
pytają bez przerwy o jakieś bilety, jebać was (ej)
Autobus kończy na pętli, nigdy nie skończę na pętli
Piszę na pętlach teksty wiecznie (ej), chcesz to je
I "ti amo" sbiaditi come segnaposti sull'autobus
E ancora "ti amo" sbiaditi come segnaposti sull'autobus
E i "sarà figa" sbiaditi come segnaposti
Koła autobusu kręcą się kręcą się kręcą się
Koła autobusu kręcą się
A autobus mknie
Wycieraczki robią szyku szyk szyku szyk szyku szyk
Wycieraczki
Sroczka na płocie aha aha
Wyjrzyjże no ociec aha aha
Co tak pędzi drogą aż popatrzeć strach hej
Wesoły autobus gna po kocich łbach
Co tak pędzi
Aujourd’hui, y a une tempête mausus
Ça va être la fête, y aura pas d’autobus
Pour aller à l’école gnagnagnagnagna
On va sûrement faire un fort dehors
BUS STOP
A l’arrêt de l’autobus
Sur fond d’potins je fais le point
Je pense à moi à mon cursus
Je vous prends à témoin
J’ai dû mal lire le
Jakby autobus
Zżerał czas
I wszystko znowu nagle jest (nagle jest)
Brązowe i niebieskie
I znika gdzieś 15 lat (15 lat)
Jakby autobus
Zżerał czas
I
Czasami kiedy siedzę sam myślę że chciałbym wyjechać
Nie wiem z kim gdzie i po co także nie mam pojęcia
W autobus wsiąść zabrać ze sobą to co w rękach
Bez
fratelli a fare festa
Toglierti dalla testa? Forse era meglio tagliarmi la testa
E sono giunto al capolinea
Scendo dall autobus della mia vita
Ma non è
straszne mi kwaśne deszcze słodkie
I znów nowy dzień
A ja stoję pod parasolem moknę
I znów nowy dzień
Nie straszne mi kwaśne deszcze słodkie
Autobus
Discuss these autobús Lyrics with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In