Lyrics:
LA VERITÀ
E SE DI LÀ ESISTE LA FELICITÀ
VIVERE PER FAR RIDERE
AH IL CLOWN DI ALEPPO
COL SUO NASO ROSSO STRETTO AL PETTO
CHE REGALA UN SORRISO A CHI
WEEKEND I ALEPPO
Det er så dejligt når det er fredag
For lørdag, søndag står for døren
Hvor man kan hygge og sove længe
Og klippe hækken og bruge
are
Bleeding from the wounds of this dirty war
Syria oh Syria, a city in ruins
Listen to your people cry
It's the Aleppo blues
The shock, the horror,
amor
Rasgo de harmonia
E temperança, fim do terror
Lá em Aleppo, a menina
Sonha em ganhar uma flor
Mas tudo em volta é ruína
Escombros de morte e
końcu pierdolnie
I nie uchroni go woda święcona jo'ye i ona ani miód i mleko
Ogień i woda jo'ye i zbroja głowa zniszczona jak kwiaty aleppo
Powiedz czy
And don't even get me started on Aleppo
Oh, you dun done it now
Syrian Civil War -- not the only ones
Rebels make their point with gore. 'Cause they own
sind nett zu jedem Pförtner
Aber nicht zu kleinen Rich Kids
Bataclan ("Ratatat") in Aleppo ("Ratatat")
Eurogrenze ("Ratatat") auf dem Schulhof
dzieciątka ślicznie
I pytają: "Gdzie jest raj?"
I pytają: "Gdzie jest raj?"
Ach, jak pięknie się rodzić
Czy w Aleppo, czy w Łodzi
Ach, jak trudno się rodzić
W
Cartas desde Aleppo
Todos pelean por bencina, comenta tu mae' y la vecina
vienen las tropas, nos tiran bombas, nos asesinan
El CNN no comenta, que
There is no Christmas there in Aleppo
As a matter of fact, there is no one there
Sitting on my couch and watching the videos
A can of coca-cola in my
domu ni nadziei syryjska rodzina
Nie ma domu ni nadziei syryjska rodzina
Płacze Pan Bóg mały nad tym światem całym
Dziś w Aleppo dziś w Mosulu zło już
z ziemią
Dziś aleppo przypomina starą ranę naszej krzywdy
Brata zabija brata i nic się nie zmienia
Kiedy ludzie milczą krzyczeć będzie ziemia
Kain
New York saved us
It saved us beautiful, beautiful...
In Paris, in Mosul, in Kabul we remember
Aleppo, and Beirut we will survive
In Brussels,
bátor diákok
Aleppo, gyönyőrű városom
Rád is az oroszok hozták az átkot
Emlékszem, itt volt a bácsikám
Focista, aztán meg futballedző
Hozott
lontana ma dentro di noi
Sarayevo sei sola e lo sai ma ti prego non cedere mai
Sarayevo non può piangere mai (Neanche Aleppo potrà farlo mai)
Sarayevo
and present,
Aleppo's scars, a testament, so vehement.
The courage in the eyes that have seen so much,
In their steadfast gaze, a gentle touch.
From the coastal
Aleppo's children cry no more
Not the one that everyone knows
In the rubble of Aleppo
Flowers blooming in the shadows
For a summer of love
A summer of love
Thug-Life, gesetzlos (oui)
Du suchst in 'ner Absteige Deckung (ah)
Ich schieß' solange auf dich
Bis du denkst, deine Hood wär' ein Stadtteil Aleppos (pow,
se la calo fra i ricordi non più vivi.
Son scomparse le colonne di Palmira
e ad Aleppo le sue spezie profumate,
e in Siria nelle terre devastate
non
Cataluña en la frontera
Barcelona en libertad.
Niños vagan por Aleppo
En las ruinas grises de un país
Se levanta fuego en un tumulto
En las calles de París.
lei ralei de Blazer
K'mada aguardava com base
Olhe pra mim sou seu reflexo
Vendemos droga, deus e sexo
Selecionamos o que tem valor
Tipo Aleppo quem
INVESTIMENTO
PRETO ESTUDADO
VIROU UM TORMENTO
ARRECADAÇÃO
É MAIS DE UM TRILHÃO
EMPREITEIRAS
PROPINAS
JURO E CIFRÃO
CRIANÇA AQUI NÃO CHORA
PIQUE EM ALEPPO
PREFERE
vodka, coke, Paxil, and ketamine
And off I go to holocaust every last enemy
Off to Aleppo wit Bosnia packing weaponry
As Gaara holds in Somalia as my
Discuss these aleppo Lyrics with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In