Lyrics:
To a fractured marble slab, renunciation clad
His nourishment extract from his subjects, subjects
That mass production profile
He's a God in an alcove
Once he
To a fractured marble slab, renunciation clad
His nourishment extract from his subjects
That mass production profile
He's a God- in- in an alcove
Once he
To a fractured marble slab
Renunciation clad
His nourishment extract from his subjects
That mass production profile
He's a God in an alcove
Once he spread
Altroché bravi ragazzi
Alcohol a mazzi
Alcove con le troie con i tacchi
Altro fumo ed erba dentro i pacchi
Droghe che ti spacchi
Nei Paesi Bassi
Chillin' by the sea somewhere in Puerto
We just want a visa for the flight, ayo
Fixin’ up a drink in the alcove
While my body's silhouettin' in
Apolline ; Apollinaire
Alcôve ; livres ; alcools ; ivre pas comme hier
Ah Pauline ; Apolline ; Apollinaire
Alcôve ; livres ; alcools ; ivre pas comme hier
sanity slips away
She screams from the alcove "I am the dog"
She was born in the year of the dog
She never would betray the world I never saw
Blinded
I was searching for a time
To define my place unknow
To define my place again
And to find my alcove alone
From myself
There’s another way to live
l'éponge, le témoin et la barre
C'est mouvementé dans les allées, les alcôves
C'est mouvementé, ça bouge, ça bouge, ça bouge
Tu t'es bien battu, mais
Drive past the windmills
Until you see
Seventeen hospitals and one
Emulsion alcove
My thing is today
I felt compelled to imbibe it
Let's play it by
you found peace in that garden
As your demons grew tall
The wind shifts on the horizon
The sirens sing in the alcove
Am I alone or simply in my head
It
métamorphose
D'abord alcool ensuite alcôve
Sur le chemin de la psychose
Toujours à une trace de l'overdose
Elle et moi c'est toujours l'osmose
New rap game tu
help you
But did I show you love
In the author of my face
'Cause you know you left a hollow
Where your body cut an alcove
Did I show you love
Elles rêvent aux courtisanes, aux starlettes arrivées,
Qui d’alcôve en alcôve deviennent reines du pavé.
Mais pour être pêcheurs d’hommes, il faut
J’ai traîné ma gueule
Dans les alcôves
Effleuré des fleurs
L'aventure, les quatre vents
Le temps qui passe plus vite qu'avant
Nos corps partent tels
wandering around
Awaken the reality and ratiocinate
When mind's ominous alcoves
Forever and ever illuminate
(Go!)
Turn and look how you bound habitual
Des hommes en tutu mauve
Traversent à pas chassés
Le velours de l’alcôve
Où elle rêve éveillée
Elle fume du caporal
En écoutant pouffer
Des
help you
But did I show you love
In the author of my face
'Cause you know you left a hollow
Where your body cut an alcove
Did I show you love
La nuit est mauve
A des reflets lilas
La nuit se sauve
L’aurore pointe déjà
Et dans l’alcôve
Qu’est le creux de tes bras
Je me repose
Le cœur empli
promener l'ennui de ton regard profond
Je t'attends comme un fauve, ma tigresse d'alcôve
Dans le jeu de miroirs de tes sous-entendus
Je n'ai que la mémoire
Dans le secret de son alcôve
Stéphanie joue du violon
Elle est si seule, la pauvre,
Dans cette grande maison
Sur son instrument doux et fauve
Crip tonight
Turn 'em into liquid ice, paint his jersey
Leave 'em in the back of the alcove
Like Helter Skelt', stick it to 'em like velcro
Nigga,
on a Saturday night
It was tragic, it's there on the street
The quicksilver and the warm jets
Make your leopard-skin dream complete
Intrigued by alcove
a hit of hydro ponic ironic
Not Atlantis but I'm here to remind you
That I'm on canibus ALCOVE
Without a turn of ALTO GROUCHO
Unless I get some biancas
Discuss these alcoves Lyrics with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In