Lyrics:
You'll drive yourself insane
In the shadow of the abattoir
Black waters in our wake
Sinking, await our fate
Our dead future has arrived
Dark
You're fucked
You will feel like a piece of meat
You will feel like a piece of meat
In the Incel Abattoir
You will feel like a piece of meat
In
The sun is high up in the sky and I'm in my car
Drifting down into the abattoir
Do you see what I see, dear?
The air grows heavy
I listen to your
f. Celestial Abattoir
g. Silent Drama (reprise)
a. Silent Drama
We sit and we wait
in a room of white
dust is settling slowly
no one cares or know
J'ai fait un choix, les savoirs libres face à l'abattoir en marge quoi
C'est ce qu'ils me disent et je reste sans voix
Je réparerai pas les dégâts
qu'on égorge ouais pour faire du pognon
Pour le prix du baril pour le cours de l'action
Toujours vers l'abattoir triste peuple de cons
Toujours vers
Font mine de ne rien voir
Et s'accumulent les morts
Dans l'ignorance
La nuit comme abattoir
Comme si ce n'était pas assez
En ville on te tend des pièges
jaguars
J'suis dans le manoir
J'suis dans le... (Hey)
J'suis dans le manoir
Ici, c'est fini, c'est l'abattoir
Ta tête dans un lavoir
Faut un bavoir pour ta
Camarades, tous aux barricades ! À l'assaut de la palissade !
Finie la mascarade !
Pas question qu'on nous mène à l'abattoir
Sans pouvoir savoir
Ce que le
The sun is high up in the sky and I'm in my car
Drifting down into the abattoir
Do you see what I see, dear?
The air grows heavy. I listen to your
faites-vous à mes frères
Laissez moi sortir de cet enfer
Welcome to abattoir
For your meal to enjoy
We're gonna mass murder
The most vulnerable souls
Welcome
Camarades, tous aux barricades! À l'assaut de la palissade!
Finie la mascarade!
Pas question qu'on nous mène à l'abattoir
Sans pouvoir savoir
Ce que le pouvoir
Des abattoirs remplis d'bêtes
Qu'on enchaîne à la chaîne pour du paper
Des jours j'me sens bête
Sans dec', on s'embête, s'endette
Que pour des bouts
sont compliquées
L'autre jour, des vegans ont attaqué
Un abattoir, cette violence je ne peux la cautionner
Des vegans qui bloquent un abattoir, direct
t'a laisser l'choix j'ai
Vendu mes démons à l'abattooir
(hmmm hmmm, vendu mes démons à l'abattoir)
Professeur Chen t'a laisser l'choix
(starter !)
Enter the Abattoir
In through the outhouse at the back of the bar
Exit the Abattoir
Beneath the remains of those you abhor
Enter the Abattoir
In
vous plait, stoppez l'abattoir
Faites bon usage de mes mémoires
Personne n'est parfait, gros même-moi
Mais j'fais tout pour évoluer (Mais j'fais tout
Qui sombrera dans la folie
Abattoir sur cette terre de joie
Boucherie dans le jardin de l'Eden
Dans ce monde corrompu par le vice
Massacre l'Eden
for the bell
Abattoir, abattoir, mon dieu quelle horreur
For a time is was like second hell
Saints in hell
Saints in hell
The battle is over,
for the bell
Abattoir, abattoir, mon dieu quelle horreur
For a time is was like second hell
Saints in hell
Saints in hell
The battle is over,
the bleak midwinter
It's reality
It's the loss of life
It's the smell of death
From the abattoir
To the DJ set
I'm not looking for friends or fame
Existence
Traquant avec espoir
Les espers et leurs mystères
Le secret de leur pouvoir
ENNEA
Trahissez-les tous
C'est l'abattoir
Rendez-vous au purgatoire
ENNEA
envoyé à l'abattoir.
Oui
Il devra mourir
Vous l'avez envoyé à l'abattoir
Oui
Il devra mourir
Il devra mourir (X4)
Oui (X4)
Vous l'avez envoyé
troupeau de moutons
Qu’on mène à l’abattoir
Il y a ceux qui rêve d’être la star de demain pendant qu’Endemol se frotte bien les mains
Et fait du pognon en
Discuss these abattoirs Lyrics with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In