Song parody of
بابور
by Tawsen
Here's where you get creative! Use our cool song parody creator to make a totally new musical idea and lyrics for the بابور song by Tawsen.
Simply click on any word to get rhyming words suggestion to use instead of the original ones. You may also remove or alter entire lines if needed — when you're done save your work and share it with our community — have fun!
Yeah
Na, na-na, na
Guarda le stelle e dimmi cosa vedi?
Nel nostro amore tu ci credi ancora?
Lo spengo il fuoco e tu l'accendi
Non vuoi capire che la tua fiamma mi addolora
Ou machi mouchkil
Wakha nb9a bouhdi flil
Nhez rasi kina nejma liddawini
Ntbe3ha ou newsal bin iddik
Donc attends
T'es mon Babour, t'es mon bateau
Sans ton amour, je prendrais pas la mer (sans ton amour, je prendrais pas la mer)
Eh-oh attends
T'es mon Babour, t'es mon bateau
Sans toi, moi je ne sais plus quoi faire (sans toi, moi je ne sais plus quoi faire)
Oh attends
Oh attends
Oh attends
Oh attends
Oh attends
T'es mon Babour, t'es mon bateau
Sans ton amour, je prendrais pas la mer, eh-eh-ah-ohh
E quando siamo persi nel mare
Tu sei l'unica chе mi può calmare
Se salti, io sono pronto a saltare
Ciò chе provo per te non è normale, babe
Bin iddik
Ana 9albi bin iddik
Dima fbali, dima tan fakkar fik
Rani 7alti 7ala bla bik
Donc attends
T'es mon Babour, t'es mon bateau
Sans ton amour, je prendrais pas la mer, eh-eh-ah-oh
Oh attends
T'es mon Babour, t'es mon bateau
Sans toi, moi je ne sais plus quoi faire
Donc attends
T'es mon Babour, t'es mon bateau
Sans ton amour, je prendrais pas la mer (sans ton amour, je prendrais pas la mer)
Oh attends
T'es mon Babour, t'es mon bateau
Sans toi, moi je ne sais plus quoi faire (sans toi, moi je ne sais plus quoi faire)
Oh attends
Oh attends
Oh attends
Oh attends
Oh attends
T'es mon Babour, t'es mon bateau
Sans ton amour, je prendrais pas la mer, eh-eh-ah-ohh
Yeah
Na, na-na, na
Guarda le stelle e dimmi cosa vedi?
Nel nostro amore tu ci credi ancora?
Lo spengo il fuoco e tu l'accendi
Non vuoi capire che la tua fiamma mi addolora
Ou machi mouchkil
Wakha nb9a bouhdi flil
Nhez rasi kina nejma liddawini
Ntbe3ha ou newsal bin iddik
Donc attends
T'es mon Babour, t'es mon bateau
Sans ton amour, je prendrais pas la mer (sans ton amour, je prendrais pas la mer)
Eh-oh attends
T'es mon Babour, t'es mon bateau
Sans toi, moi je ne sais plus quoi faire (sans toi, moi je ne sais plus quoi faire)
Oh attends
Oh attends
Oh attends
Oh attends
Oh attends
T'es mon Babour, t'es mon bateau
Sans ton amour, je prendrais pas la mer, eh-eh-ah-ohh
E quando siamo persi nel mare
Tu sei l'unica chе mi può calmare
Se salti, io sono pronto a saltare
Ciò chе provo per te non è normale, babe
Bin iddik
Ana 9albi bin iddik
Dima fbali, dima tan fakkar fik
Rani 7alti 7ala bla bik
Donc attends
T'es mon Babour, t'es mon bateau
Sans ton amour, je prendrais pas la mer, eh-eh-ah-oh
Oh attends
T'es mon Babour, t'es mon bateau
Sans toi, moi je ne sais plus quoi faire
Donc attends
T'es mon Babour, t'es mon bateau
Sans ton amour, je prendrais pas la mer (sans ton amour, je prendrais pas la mer)
Oh attends
T'es mon Babour, t'es mon bateau
Sans toi, moi je ne sais plus quoi faire (sans toi, moi je ne sais plus quoi faire)
Oh attends
Oh attends
Oh attends
Oh attends
Oh attends
T'es mon Babour, t'es mon bateau
Sans ton amour, je prendrais pas la mer, eh-eh-ah-ohh