Song parody of
Orfeus (Live)
by Freebird
Here's where you get creative! Use our cool song parody creator to make a totally new musical idea and lyrics for the Orfeus (Live) song by Freebird.
Simply click on any word to get rhyming words suggestion to use instead of the original ones. You may also remove or alter entire lines if needed — when you're done save your work and share it with our community — have fun!
Bezváhový stav čo trvá príliš dlhý čas
Nenachádzam stále pevnú pôdu pod nohami
Blúdim temným podsvetím a sprevádza ma chlad
Vtedy keď sa bijem s tiesňou zažehnávam svoj strach piesňou
Tam za riekou zvanou Styx je mŕtvych duší breh
Cháron za mincu previezol ma na druhú stranu
Pred troj-hlavým psom čo stráži bránu do večna
Zabrnkal som na lýre, on vpustil ma, a zrazu bola tma
Orfeus v podsvetí chce nájsť jej dušu nevinnú
Po uhryznutí zmije už dievča smrť na jazyku má
Privítal ma mocný Hádes čo ma z kostí plášť
Žiadal som ho o jediné, ale on bol ako skala
Máš tu niekde tú čo ľúbim tak ju prosím vráť
Zabrnkal som na lýre, tie tóny roztopili čierny ľad
Zjavila sa predo mnou ja chytil som jej dlaň
Prepustenie z ríše mŕtvych má však malý háčik
Obrátiť sa za ňou nesmiem kým prekročí prah
Inak bude Eurydika už naveky blúdiť v temnotách
Orfeus v podsvetí smie vrátiť jej dušu nevinnú
Na svetlo tohto sveta ak túžbu prekoná
Potácam sa smerom k bráne, počujem jej hlas
Ako hrozne narieka a opakuje moje meno (Orfeus!)
Iba kútkom oka som sa obzrel za seba
A v tej chvíli objali ju sivé ruky, pohltila tma
A tak sa túla sám rozkvitnutou záhradou
Netuší, že občas tam zvláštne víly majú po krvi smäd
Opojené vínom tančia a medzi seba do kruhu ho vťahujú
Svoje telá k nemu tlačia, zmyslov ho zbavujú
Vo víne topí žiaľ, necíti bolesť z rán
Keď na kusy ho trhajú tie beštie bez zábran
Hlava na lýre pláva dolu riekou, ale myseľ už je s ňou
Hlava na lýre pláva dolu riekou, ale srdce už je s ňou
Bezváhový stav čo trvá príliš dlhý čas
Nenachádzam stále pevnú pôdu pod nohami
Blúdim temným podsvetím a sprevádza ma chlad
Vtedy keď sa bijem s tiesňou zažehnávam svoj strach piesňou
Tam za riekou zvanou Styx je mŕtvych duší breh
Cháron za mincu previezol ma na druhú stranu
Pred troj-hlavým psom čo stráži bránu do večna
Zabrnkal som na lýre, on vpustil ma, a zrazu bola tma
Orfeus v podsvetí chce nájsť jej dušu nevinnú
Po uhryznutí zmije už dievča smrť na jazyku má
Privítal ma mocný Hádes čo ma z kostí plášť
Žiadal som ho o jediné, ale on bol ako skala
Máš tu niekde tú čo ľúbim tak ju prosím vráť
Zabrnkal som na lýre, tie tóny roztopili čierny ľad
Zjavila sa predo mnou ja chytil som jej dlaň
Prepustenie z ríše mŕtvych má však malý háčik
Obrátiť sa za ňou nesmiem kým prekročí prah
Inak bude Eurydika už naveky blúdiť v temnotách
Orfeus v podsvetí smie vrátiť jej dušu nevinnú
Na svetlo tohto sveta ak túžbu prekoná
Potácam sa smerom k bráne, počujem jej hlas
Ako hrozne narieka a opakuje moje meno (Orfeus!)
Iba kútkom oka som sa obzrel za seba
A v tej chvíli objali ju sivé ruky, pohltila tma
A tak sa túla sám rozkvitnutou záhradou
Netuší, že občas tam zvláštne víly majú po krvi smäd
Opojené vínom tančia a medzi seba do kruhu ho vťahujú
Svoje telá k nemu tlačia, zmyslov ho zbavujú
Vo víne topí žiaľ, necíti bolesť z rán
Keď na kusy ho trhajú tie beštie bez zábran
Hlava na lýre pláva dolu riekou, ale myseľ už je s ňou
Hlava na lýre pláva dolu riekou, ale srdce už je s ňou