Lyrics:
오그라들어 내 두 손발도
아, 노-노력, 아 노-노력
아, 노-노랗구나 싹수가
(역시 황새!)
노력 타령 좀 그만둬
아, 오그라들어 내 두 손발도
아, 노-노력, 아 노-노력
아, 노-노랗구나 싹수가
(역시 황새야) 실망 안 시켜
(역시 황새야) 이름
으앙
내 꼬리가 없어졌어
내 꼬리 어디 갔나
꼬부랑 돼지 꼬리
내 꼬리 어디 갔나
꼬부랑 꼬리
얼룩말 꼬리 벌레를 쫓아
캥거루 꼬리 자세를 잡아
오 노 노 노 노 노 노 노
내 꼬리 아냐
내 꼬리 어디 갔나
꼬부랑 돼지 꼬리
내 꼬리 어디 갔나
꼬부랑
There ain't no scene in the VIP for me
No, it ain't no scene for me, no
It ain't no scene for me, no
He's payin' for your vodka
You're usin'
재미난 모양
오, 초코, 초콜릿!
매력적인 포장
오, 초코, 초콜릿!
입에서 사르르
초코, 초콜릿!
내 맘대로 골라! 골라!
초코, 초코, 초콜릿!
달콤달콤 초콜릿!
매일매일 먹을래!
한 입만 먹어도 반할걸?
오, 노, 노, 노!
젤리 더 맛있어!
오, 노
l'éclat du soleil autour du cockpit
Attention branle-bas de combat, passager très spécial en transit
V.I.P.
Most important person to me
V.I.P
しゃべってもわかんない
あのこは difficult
俺らは堂々巡りのようだ
雨降る月曜
傘はなかった
君に会いに行く だけに向かったんだ
I'm just wanna VIP (VIP)
Your VIP (VIP)
I'm just wanna VIP (VIP
rocks
I know you haters want to come to Rockland's party
But you can't get in unless you VIP
Can you really blame me for getting these G's
See what
(Bordenave):
Kint van a tábla: végre újra telt ház!
(Fontan):
Ráfért a színházra egy új siker!
(André):
Bejött a reklám, hogy 'egy új
하나 둘 셋 넷
두 유 노? (연아킴)
두 유 노? (흥민쏜)
두 유 노? (지성팍)
두 유 노? (봉테일)
두 유 노? (연아킴)
두 유 노? (흥민쏜)
두 유 노? (지성팍)
두 유 노? (봉테일)
드럽게 진부한 질문이지만
국뽕이 차오르는 이 가슴 막을 수 없네
the V.I.P area"
Right on boss
Cause I'm a V.I.P.
It's also true that when one is a V.I.P, everybody's happy to see you, all the time!
And there's
짜증을 내 또 짜증을 내 그냥 짜증을 내 속상해 니 나 노 니 나 노 그냥 짜증을 내 또 짜증을 내 속상해 노노노노노 니 나 노 니 나 노
Új rendhez egy új király,
Új országhoz új határ.
Új dalokhoz új gitár,
Új tanhoz sok új szabály.
Új színekhez új ecset,
Új történet: új
돼지 꼬리가 어디 갔지?
돼지 꼬리 어디 갔나?
꼬불꼬불
돼지 꼬리
돼지 꼬리 어디 갔나?
꼬불꼬불 꼬리
하양 검정 줄무늬 꼬리
이건 얼룩말 꼬리야!
튼튼한 주황색 꼬리
이건 캥거루 꼬리야!
알록달록 깃털 꼬리
이건 공작새 꼬리야!
오 노 노 노 노
Big Bang
The Big, the Big Bang
VIP, that's where we stand
We famous, B-I-G Big Bang
Let's get it on boy, we are VIP
We are VIP, GD's VIP
넌 너무 착하게 산다고
사람들 말하지만
내게도 삐딱한
구석이 없진 않아
항상 웃는 얼굴에
나의 별명은 예스맨
인상 좋다 해놓고
뒤돌아선 바보 같다고 욕하고
예스맨 눈치만 살살 보다가
예스맨 뒤돌아 무거워진 발걸음에
세이 노 당당하게 말해봐 말해
과감하게 세이 노
On that VIP, level...that VIP level../
Know you wanna be me/
You see me on your tv/
But no one can ever see me/
No one can ever see me
On that VIP level,
철썩대는 파도 소리 이 마음
둥실대는 물결 같은 이 마음
널 향해 노 저어 가련다
이리저리 쉴 새 없이 부는 바람
휘청대며 간신히 높이 올린 닻
널 향해 노 저어 가련다
널 향해 노 저어 가련다
the trump
Can you really blame me for getting these G's
Something I don't understand
Why you fools after me, VIP
Got the haters after me
'cause I push
Damn, aww, shit
All my niggas chillin' in the VIP
Poppin' bottles, you can't have a sip
Smokin' loud, you can't have a hit
Damn, aww, shit
All
no other VIP
The party's only you and me
See I, I just came here to chill
I don't mind a little champagne
But no private chefs or restaurants
입에 담지 마, 브루노, 노, 노, 노
입에 담지 마, 브루노
하지만 나 결혼하는 날 (우리의 결혼식 날)
우리 모두 분주했고 구름 한 점 없는 날 (구름은 허락이 안 돼)
브루노 걸어왔어 웃으면서 (천둥)
왜 자꾸만 끼어드는 거야? (미안해 끼어들어서)
recule pas j'avance ,
je recule pas j'avance .
Faire genre je suis du genre ,
je suis un réal c'est dans les gênes.
je suis dans VIP ce n'est pas le jour
Discuss these 에볼루션카노(eggc.vip)ujC Lyrics with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In