Lyrics:
Le fond de l'air est frais
Laïho, laïho!
Il n'y a plus de saison
Laïho, laïho!
Moi, sous mes pantalons
Je porte des caleçons longs
C'est ceux
C'est le retour des saisons
La joie dans la maison
C'est la vie qui recommence
Le printemps et l'été
L'automne ou bien l'hiver
Ne reviennent que pour
J'vis sur mars au mois d'avril
J'vis sur mars seul sur un fil
Je marche bien à reculons
Mais j't'épargn'rai les quatres saisons.
Je joue le rôle du
jours s’écrivent autour de 4 saisons
Amour et haine à tort ou à raison
Le fil du temps jonché de plein de saisons
Nos vies défilent comme 4 saisons
44
Refrain
Quel que soit la raison du temps j’ai perdu la notion,
J’sais plus en quelle saison on est.
(J’sais plus en quelle saison).
Couplet
On se
Mon cœur vit les quatre saisons, alors parfois ma lumière semble perdre de son éclat
C'est toujours la faute des autres hein, on dit que l'enfer c'est
rouge et vert
cvec un grand soupir
On respire de l'espoir
C'est la saison des lumieres !
2) Je chante le Blues de Noel
Dans la saison rempli de
fleurs, et la fumée
Pas un bruit
L'eau immobile de la piscine
Les feuilles qui glissent
À la belle saison
Cruelle saison
Tous mes désirs
Comme des épines
ざわめきがおこったら 私をごらん
黒髪に金色のドレスが 夜を彩る
男たちうなじに 爪をたてれば
甘すぎる果実酒を
乾いたのどが欲しがる
La Saison d'amour
言葉と瞳と 指をからめて
ひと夜の底へ 堕ちて行くの
La Saison d'amour
言いわけ台詞(セリフ)は
必要ないわ
ざわめきがおこったら 私をごらん
黒髪に金色のドレスが 夜を彩る
男たちうなじに 爪をたてれば
甘すぎる果実酒を
乾いたのどが欲しがる
La saison d'amour
言葉と瞳と 指をからめて
ひと夜の底へ 堕ちて行くの
La saison d'amour
言いわけ台詞は 必要ないわ
Ah
Loup de ta maison
Et tu t'rends compte que t'as
Des fourmis dans ton frigo
Je mange une mangue et c'est
Même pas la saison
En septembre, on n'a jamais
Ich bin die fesche Lola, der Liebling der Saison
Ich hab' ein Pianola zu Haus' in meinen Salon
Ich bin die fesche Lola, mich liebt ein jeder Mann
C'est la saison des pluies
La fin des amours
Assis sous la véranda je regarde pleurer
Cette enfant que j'ai tant aimé
C'est la saison des
C'est la saison des pluies
La fin des amours
Assis sous la véranda je regarde pleurer
Cette enfant que j'ai tant aimé
C'est la saison des
te bruniront la peau
Tu te sentiras belle et tu me rendras beau
Donne-moi quatre saisons pour apprendre à t'aimer, à t'aimer
Donne-moi quatre saisons
Le fond de l'air est frais
Laïho, laïho!
Il n'y a plus de saison
Laïho, laïho!
Moi, sous mes pantalons
Je porte des caleçons longs
C'est ceux
M'en aller (m'en aller)
S'évader (s'évader)
Oui v'la encore une autre saison
Une carte postale comme horizon
M'en aller (m'en aller)
S'évader
M'en aller (m'en aller)
S'évader (s'évader)
Oui v'la encore une autre saison
Une carte postale comme horizon
M'en aller (m'en aller)
S'évader
Ich bin die fesche Lola, der Liebling der Saison
Ich hab' ein Pianola zu Haus' in meinen Salon
Ich bin die fesche Lola, mich liebt ein jeder Mann
Seul, un soir de septembre
La fatigue veut s'étendre
La motivation, s'éteindre
Pire saison, jusqu'à décembre
Seul, un soir de septembre
La fatigue
sans raison
Je n'ai jamais reçu votre invitation
Je vais sans visage je n'ai pas de nom
Je suis l'enfant des mortes saisons
Un insecte posé là sur le
fanent
L'automne approche les feuilles tombent elles dévoilent mes failles
Par la fenêtre les saisons défilent et j'me sens alright
Par la fenêtre les
das neue Zeitalter an
Es geschieht genau nach ontischem Plan
Das was ist war längst schon da
Und das was kommt steht jetzt ganz nah
Die neue Saison hat
Des nuages gris des nuages blancs
Il pleut sur ma ville
En cet hiver où il fait froid
Je contemple la ville de chez moi
Les saisons s'en vont
Les
Discuss these saison Lyrics with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In