Lyrics:
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, each one she passes goes ah
When she walks she's like a samba
That swings so cool and sways so gentle
That when she passes, each one she passes goes ooh
But I watch her so sadly
How can I tell her I love her?
Time passes slowly up here in the mountains
We sit beside bridges and walk beside fountains
Catch the wild fishes that float through the stream
Time passes slowly when you're lost in a dream
Once I had a sweetheart, she was fine and good-lookin'
We sat in her kitchen while her mama was cookin'
Starin' out the window to the stars high above
Time passes slowly when you're searchin' for love
Ain't no reason to go in a wagon to town
Ain't no reason to go to the fair
Ain't no reason to go up, ain't no reason to go down
Ain't no reason to go anywhere
Time passes slowly up here in the daylight
We stare straight ahead and try so hard to stay right
Like the red rose of summer that blooms in the day
Time passes slowly and fades away
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, each one she passes goes ah
When she walks she's like a samba
That swings so cool and sways so gentle
That when she passes, each one she passes goes ooh
But I watch her so sadly
How can I tell her I love her?
She sells sea shells by the seashore
But I know a girl who sells so much more
Queenie Wahine's Papaya rates higher than pineapple, pumpkin or poy
Please pick her papaya put Queenie Wahine in perfect perpetual joy
'Though some people's palates prefer pickled salads
For pudding pick popcorn peach pie
Oh Queenie's papaya you'll truly desire
When that Queenie Wahine passes by
Queenie Wahine's Papaya rates higher than pineapple, pumpkin or poy
Please pick her papaya put Queenie Wahine in perfect perpetual joy
'Though some people's palates prefer pickled salads
For pudding pick popcorn peach pie
Oh Queenie's papaya you'll truly desire
When that Queenie Wahine passes by
Queenie Wahine's Papaya rates higher than pineapple, pumpkin or poy
Please pick her papaya put Queenie Wahine in perfect perpetual joy
'Though some people's palates prefer pickled salads
For pudding pick popcorn peach pie
Oh Queenie's papaya you'll truly desire
When that Queenie Wahine passes by
Sleep
Sleep tonight
And may your dreams
Be realized
If the thundercloud
Passes rain
So let it rain
Rain down on him
Mmm
So let it be
Mmm
So let it be
Sleep
Sleep tonight
And may your dreams
Be realized
If the thundercloud
Passes rain
So let it rain
Let it rain
Rain on him
(Dim, dum, dum, bim gum-gum, bim-gum-gum)
Tall, and tan, and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking and
When she passes each one, she passes, goes, "ah!"
When she walks she's like a samba
That swings so cool and sways so gently
That when she passes each one, she passes, goes, "ah!"
Icy wind of night, be gone
This is not your domain
In the sky a bird was heard to cry
Misty morning whisperings and gentle stirring sounds
Belied a deathly silence that lay all around
Hear the lark and harken
To the barking of the dog-fox gone to ground
See the splashing of the King-fisher
Flashing to the water
River of green is sliding unseen beneath the trees
Laughing as it passes through the endless summer
Making for the sea
In the lazy water meadow I lay me down
All around me, golden sun flakes covering the ground
Lazing in the sunshine of a bygone afternoon
Bringing sounds of yesterday in to my city room
Hear the lark and harken
To the barking of the dog-fox gone to ground
See the splashing of the King-fisher
Flashing to the water
River of green is sliding unseen beneath the trees
Laughing as it passes through the endless summer
Making for the sea
In the lazy water meadow
I lay me down
All around me,
Golden sun flakes settling on the ground,
Basking in the sunshine of a by gone afternoon,
Bringing sounds of yesterday into my city room
Hear the lark and harken to the barking of the dog fox gone to ground
See the splashing of the kingfisher flashing to the water
River of green is sliding unseen beneath the trees,
Laughing as it passes through the endless summer making for the sea
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, each one she passes goes - ah
When she walks, she's like a samba
That swings so cool and sways so gentle
That when she passes, each one she passes goes - ah
(Ooh) But he watch her so sadly
How can he tell her he loves her
Yes I would give my heart gladly
But each day, that she walks to the sea
She looks straight ahead, not at he
Tall, (and) tan, (and) young, (and) lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, he smile - but she doesn't see
(Doesn't see)
(She just doesn't see, she never sees him)
Rien de rien
Il ne se passe jamais rien pour moi
Je me demande pourquoi
Rien, rien, rien
Il ne se passe jamais rien
Rien de rien
Il ne se passe jamais rien pour moi
Je me demande pourquoi
Rien, rien, rien
Il ne se passe jamais rien
Du matin à l'heure où je me couche
Tout ici est calme et banal
J'aimerais qu'y s'passe quelque chose de louche
De la prime ou du pas normal
Rien de rien
Il ne se passe jamais rien pour moi
Je me demande pourquoi
Rien, rien, rien
Il ne se passe jamais rien
Voici un couple qui murmure
Et dans une chambre veut se glisser
Je devine une tendre aventure
Mais ils vont chacun d'leur côté
Rien de rien
Il ne se passe jamais rien pour moi
Je me demande pourquoi
Rien, rien, rien
Il ne se passe jamais rien
Rien de rien
Il ne se passe jamais rien pour moi
Je me demande pourquoi
Rien
Il ne se passe jamais rien
Rien de rien
Il ne se passe jamais rien pour moi
Je me demande pourquoi
Rien, rien, rien
Il ne se passe jamais rien
Deux hommes parlent à voix basse
Discutant, pleins d'animation
Pour écouter, je change de place
Mais hélas, je n'entends que oui, non
Rien de rien
Il ne se passe jamais rien pour moi
Je me demande pourquoi
Rien, rien, rien
Il ne se passe jamais rien
Ce qu'y s'passe pas, j'aimerais qu'ça s'passe
Que ça s'passe ne serait-ce que pour moi
Comme ca je verrais ce qu'y s'passe
Et je pourrais dire qu'ca s'passe pas
Rien de rien
Il ne se passe jamais rien pour moi
Et je me demande pourquoi
Rien
Il ne se passe jamais rien
Rien de rien
Il ne se passe jamais rien pour moi
Je me demande pourquoi
Rien, rien, rien
Il ne se passe jamais rien
Rien de rien
Il ne se passe jamais rien pour moi
Je me demande pourquoi
Rien, rien, rien
Il ne se passe jamais rien
Du matin à l'heure où je me couche
Tout ici est calme et banal
J'aimerais qu'y s'passe quelque chose de louche
De la prime ou du pas normal
Rien de rien
Il ne se passe jamais rien pour moi
Je me demande pourquoi
Rien, rien, rien
Il ne se passe jamais rien
Voici un couple qui murmure
Et dans une chambre veut se glisser
Je devine une tendre aventure
Mais ils vont chacun d'leur côté
Rien de rien
Il ne se passe jamais rien pour moi
Je me demande pourquoi
Rien, rien, rien
Il ne se passe jamais rien
Rien de rien
Il ne se passe jamais rien pour moi
Je me demande pourquoi
Rien
Il ne se passe jamais rien
Rien de rien
Il ne se passe jamais rien pour moi
Je me demande pourquoi
Rien, rien, rien
Il ne se passe jamais rien
Deux hommes parlent à voix basse
Discutant pleins d'animation
Pour écouter, je change de place
Mais hélas, je n'entends que oui, non
Rien de rien
Il ne se passe jamais rien pour moi
Je me demande pourquoi
Rien, rien, rien
Il ne se passe jamais rien
Ce qu'y s'passe pas, j'aimerais qu'ça s'passe
Que ça s'passe ne serait-ce que pour moi
Comme ca je verrais ce qu'y s'passe
Et je pourrais dire qu'ca s'passe pas
Rien de rien
Il ne se passe jamais rien pour moi
Et je me demande pourquoi
Rien
Il ne se passe jamais rien
"Icy wind of nights be gone this is not your domain"
In the sky a bird is heard to cry
Misty morning whisperings and gentle stirring sounds
Belied the deathly silence that lay all around
Hear the lark and harken to the barking of the dog fox
Gone to ground
See the splashing of the kingfisher flashing to the water
And a river of green is sliding unseen beneath the trees
Laughing as it passes through the endless summer, making for the sea
In the lazy water meadow I lay me down
All around me golden sun flakes covering the ground
Basking in the sunshine of a bygone afternoon
Bringing sounds of yesterday into this city room
Hear the lark and harken to the barking of the dog fox
Gone to ground
See the splashing of the kingfisher flashing to the water
And a river of green is sliding unseen beneath the trees
Laughing as it passes through the endless summer, making for the sea
(Dim, dim, dim, dim, dim-dim, dim)
(Dim, dim, dim, dim, dim-dim, dim)
Olha que coisa mais linda, mais cheia de graça
É ela menina que vem que passa
Num doce balanço a caminho do mar
Moça do corpo dourado do sol de Ipanema
O seu balançado é mais que um poema
É a coisa mais linda que eu já vi passar
Ah, porque estou tão sozinho
Ah, porque tudo é tão triste
Ah, a beleza que existe
A beleza que não é só minha
Que também passa sozinha
Ah, se ela soubesse que quando ela passa
O mundo sorrindo, se enche de graça
E fica mais lindo por causa do amor
Tall, and tan, and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes each one, she passes, goes "ah"
When she walks, she's like a samba
That swings so cool and sways so gently
That when she passes each one, she passes, goes "ah"
Oh, but he watches her so sadly
How can he tell her he loves her
Yes, he would give his heart gladly
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at him
Tall, and tan, and young, and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes he smiles, but she doesn't see
And tan, and young, and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes each one, she passes, goes "ah"
When she walks, she's like a samba
That swings so cool and sways so gently
That when she passes each one, she passes, goes "ah"
Oh, but he watches her so sadly
How can he tell her he loves her
Yes, he would give his heart gladly
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at him
Tall, and tan, and young, and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes he smiles, but she doesn't see
She just doesn't see
No, she doesn't see
She just doesn't see
Somebody loves me, I wonder who
I wonder who he can be
Somebody loves me, I wish I knew
Who can he be worries me
For every boy who passes me, I shout "Hey, maybe"
You were meant to be my loving baby, baby, oh
Somebody loves me, I wonder who
Maybe it's you
For every boy who passes me, I shout "Hey, maybe"
You were meant to be my loving baby, baby
Somebody loves me, I wonder who
Maybe, it's
Baby, it's
Maybe, baby, that somebody is you
Tall and tanned and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, each one she passes goes, "ah"
That swings so cool and sways so gently
That when she passes, each one she passes goes, "ah"
Oh, but he watches so sadly
How can he tell her he loves her?
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, each one she passes
Goes "a-a-a-h"
When she walks she's like a samba
When she walks, she's like a samba
That swings so cool and sways so gentle
That when she passes, each one she passes
Goes "a-a-a-h"
Oh, but I watch her so sadly
How can I tell her I love her
Yes, I would give my heart gladly
But each day as she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, I smile, but she
Doesn't see.
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, each one she passes goes - ah
When she walks, she's like a samba
That swings so cool and sways so gentle
That when she passes, each one she passes goes - ah
(Ooh) But he watch her so sadly
How can he tell her he loves her
Yes I would give my heart gladly
But each day, that she walks to the sea
She looks straight ahead, not at he
Tall, (and) tan, (and) young, (and) lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, he smile - but she doesn't see
(Doesn't see)
(She just doesn't see, she never sees him)
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, each one she passes goes - ah
When she walks, she's like a samba
That swings so cool and sways so gentle
That when she passes, each one she passes goes - ah
(Ooh) But he watch her so sadly
How can he tell her he loves her
Yes I would give my heart gladly
But each day, that she walks to the sea
She looks straight ahead, not at he
Tall, (and) tan, (and) young, (and) lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, he smile - but she doesn't see
(Doesn't see)
(She just doesn't see, she never sees him)
Ah, a beleza que existe
A beleza que não é só minha
Que também passa sozinha
Ah, se ela soubesse
Que quando ela passa
O mundo sorrindo se enche de graça
E fica mais lindo por causa do amor
Tall, and tan, and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking and
When she passes each one, she passes, goes "ah"
When she walks, she's like a samba
That swings so cool and sways so gently
That when she passes each one, she passes, goes "ah"
Oh, but he watches her so sadly
How can he tell her he loves her?
Sleep
Sleep tonight
And may your dreams
Be realized
If the thundercloud
Passes rain
So let it rain
Rain down on him
Mmm
So let it be
Mmm
So let it be
Sleep
Sleep tonight
And may your dreams
Be realized
If the thundercloud
Passes rain
So let it rain
Let it rain
Rain on him
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, each one she passes goes - ah
When she walks, she's like a samba
That swings so cool and sways so gentle
That when she passes, each one she passes goes - ah
(Ooh) But he watch her so sadly
How can he tell her he loves her
Yes I would give my heart gladly
But each day, that she walks to the sea
She looks straight ahead, not at he
Tall, (and) tan, (and) young, (and) lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, he smile - but she doesn't see
(Doesn't see)
(She just doesn't see, she never sees him)
Sleep
Sleep tonight
And may your dreams
Be realized
If the thunder cloud
Passes rain
So let it rain
Rain down on him
So let it be
So let it be
Sleep
Sleep tonight
And may your dreams
Be realized
If the thundercloud
Passes rain
So let it rain
Let it rain
Rain on him
Oh, how I love him
But he just doesn't see
Tall and tan and young and handsome
The boy from Ipanema goes walking
And when he passes
Each girl he passes goes, ah
When he walks
He's like a samba
That swings so cool and sways so gentle
That when he passes each girl
He passes goes, ah
Oh, but I watch him so sadly
How can I tell him I love him?
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, each one she passes goes - ah
When she walks, she's like a samba
That swings so cool and sways so gentle
That when she passes, each one she passes goes - ah
(Ooh) But he watch her so sadly
How can he tell her he loves her
Yes I would give my heart gladly
But each day, that she walks to the sea
She looks straight ahead, not at he
Tall, (and) tan, (and) young, (and) lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, he smile - but she doesn't see
(Doesn't see)
(She just doesn't see, she never sees him)
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, each one she passes goes - ah
When she walks, she's like a samba
That swings so cool and sways so gentle
That when she passes, each one she passes goes - ah
(Ooh) But he watch her so sadly
How can he tell her he loves her
Yes I would give my heart gladly
But each day, that she walks to the sea
She looks straight ahead, not at he
Tall, (and) tan, (and) young, (and) lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, he smile - but she doesn't see
(Doesn't see)
(She just doesn't see, she never sees him)
Discuss these passes Lyrics with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In